domingo, 30 de junio de 2013

 cuaderno de inventos de Juan.

Intervalo interestelar:

soy cangrejo en este estanque de superplanetas difusos como el pavimento caliente. Que me miren, que me miren, que me miren los caleidoscopios. Mi luna está atascada en una planta cuarto creciendo. Avanza a patada de gigante, rajando el cielo. El universo es como una polilla marrón gato parda que aúlla en las almohadas cuando su león amigo toma el té. Habrá u comedor intergaláctico con marcianos de numerosísimas fosas nasales, heliotropos como de gelatina, ojos camalotes y el zumbido de un charanguito arañado por trece pezuñas amaestradas en el delicado arte de rascar espaldas.
Ahí voy a parar a hacer pis, faltan minutos luz, voy a velocidad perro ciego.

Carapachito Planeta
Santiago Mateos
2013


sábado, 29 de junio de 2013

del libro Pomelo
Yoco Ono
de instrucciones

PIEZA DE SOMBRAS

poner las sombras juntas
hasta que se conviertan en una

1963. 

lunes, 17 de junio de 2013


Nuestro Movimiento

Vivimos olvidados de nuestras mutaciones
El día es perezoso pero la noche es rápida
El aire del cenit ella lo filtra y usa
La noche nunca deja polvo sobre nosotros

Deja en cambio este eco que rueda todo el día
Fuera del tiempo de la angustia y las caricias
Este encadenamiento de los mundos insípidos
Y los mundos sensibles suyo es un doble sol

¿Estamos cerca o lejos de la conciencia? ¿Dónde
Nuestras raíces nuestras fronteras nuestro fin?

Sólo el largo placer de nuestras mutaciones
Esqueletos que se alzan en los muros derruídos
Las cifras acordadas a las formas dementes
A la carne ingeniosa a los ciegos videntes

Las citas acordadas por el rostro al perfil
Por el dolor a la salud por el fulgor
De los astros al bosque por la montaña al valle
Por la mina a la flor por las perlas al sol

Somos cuerpo con cuerpo somos tierra con tierra
Nacemos dondequiera y no tenemos límites.

(Paul Eluard, Le dur Désir de Durer, 1946.)
espacial con filatelia II






... es justamente la ventana abierta, el tren que pasa a toda velocidad, la noche que trae con sigo su misterio, lo que recorta esos rostros.

(Lengua Madre, Andruetto)